Differenze tra le versioni di "Translations:Kaweco/11/en"

Da FountainPen.
Jump to navigation Jump to search
(Creata pagina con "Another distinctive feature of the first years of the century production was the variety of forms, with cylindrical and tapered caps, with interloc...")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 18:05, 6 gen 2015

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Kaweco)
Un'altra caratteristica distintiva della [[Modelli iniziali Kaweco|produzione dei primi anni del secolo]] era la varietà delle forme, con cappucci conici e cilindrici, con chiusura ad incastro o a vite, corpi squadrati o tondi, e delle finiture, realizzate con coperture in metallo placcato, argento ed oro variamente lavorate, inserti di madreperla, decorazioni a smalto ed il raro e sofisticato ''[[tula]]''.
TraduzioneAnother distinctive feature of the [[Modelli iniziali Kaweco|first years of the century production]] was the variety of forms, with cylindrical and tapered caps, with interlocking or screw cap closures, square or round bodies, and of the finishes, with gold rolled metal or variously worked silver and gold [[overlay]]s, mother of pearl inserts, enamel decorations and the rare and sophisticated ''[[tula]]''.

Another distinctive feature of the first years of the century production was the variety of forms, with cylindrical and tapered caps, with interlocking or screw cap closures, square or round bodies, and of the finishes, with gold rolled metal or variously worked silver and gold overlays, mother of pearl inserts, enamel decorations and the rare and sophisticated tula.