Differenze tra le versioni di "Translations:Ercolessi/7/en"

Da FountainPen.
Jump to navigation Jump to search
(Creata pagina con "Celluloid pens were joined also by safety versions decorated with elaborate metal overlays, again named after the Waterman pattern with th...")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 14:12, 25 gen 2015

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Ercolessi)
Alle linee in celluloide si affiancarono pure delle versioni [[rientranti]] decorate con elaborati [[overlay|rivestimenti]] in metallo, di nuovo denominate secondo lo [[Numerazione Waterman|schema]] di [[Waterman]] con i numeri 42, 42½ e 42½ V, di probabile produzione [[Columbus]]. Sempre di produzione [[Columbus]] era il modello denominato ''[[Velox]]'', simile ai modelli [[Columbus Extra]] lisci, con clip a rotellina e due anelli di diverso spessore sul cappuccio.
TraduzioneCelluloid pens were joined also by [[safety]] versions decorated with elaborate metal [[overlay]]s, again named after the [[Waterman]] [[Numerazione Waterman|pattern]] with the numbers 42 , 42½ and 42½ V, that were probably made by [[Columbus]]. Alsa the model called ''[[Velox]]'' was [[Columbus]] production, similar to the round [[Columbus Extra]] models, with wheel clip and two rings of different thickness on the cap.

Celluloid pens were joined also by safety versions decorated with elaborate metal overlays, again named after the Waterman pattern with the numbers 42 , 42½ and 42½ V, that were probably made by Columbus. Alsa the model called Velox was Columbus production, similar to the round Columbus Extra models, with wheel clip and two rings of different thickness on the cap.