Modifiche

Jump to navigation Jump to search
nessun oggetto della modifica
Riga 18: Riga 18:  
In this initial period, following a strategy adopted by many Italian producers, ''Tibaldi''  used an alternative mark, ''"The GTB Pen London"'', that following the xenophilous trends was masquerading itself as Anglo-Saxon company. With this mark were produced second tier pens, substantially identical, apart from the finish of the cap top and the knurls of the bottom, to the production marked ''Tibaldi''.  
 
In this initial period, following a strategy adopted by many Italian producers, ''Tibaldi''  used an alternative mark, ''"The GTB Pen London"'', that following the xenophilous trends was masquerading itself as Anglo-Saxon company. With this mark were produced second tier pens, substantially identical, apart from the finish of the cap top and the knurls of the bottom, to the production marked ''Tibaldi''.  
   −
<div class="mw-translate-fuzzy">
+
In the 20s, following a common trend for the Italian market, which saw a plethora of [[Parker]] [[Duofold]] imitations, also ''Tibaldi'' produced a [[Tibaldi Flattop|new series]] of  [[lever filler]] ''[[flat top]]'' pens, clearly inspired by this model. The new pens were made initially in hard rubber, and in a second time in celluloid. A special feature of these models is the presence of a production of hard rubber pens in special colors (like yellow/green, or blue) that is found only<ref>at least the present knowledge of the author.</ref> in the [[Waterman]] production.  
In the 20s, following a common trend for the Italian market, which saw a plethora of [[Parker]] [[Duofold]] imitations, also [[Tibaldi]] produced a [[Tibaldi Flattop|new series]] of  [[lever filler]] ''[[flat top]]'' pens, clearly inspired by this model. The new pens were made initially in hard rubber, and in a second time in celluloid. A special feature of these models is the presence of a production of hard rubber pens in special colors (like yellow/green, or blue) that is found only<ref>at least the present knowledge of the author.</ref> in the [[Waterman]] production.
  −
</div>
      
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
<div class="mw-translate-fuzzy">

Menu di navigazione