Tutte le traduzioni

Jump to navigation Jump to search

Inserire di seguito il nome di un messaggio per mostrare tutte le traduzioni presenti.

Messaggio

Trovate 3 traduzioni.

NomeTesto attuale
 h inglese (en)In November [[1949]] there was the registration with the Chamber of Commerce of Turin (as shown in [[:File:1949-11-CronacheEconomiche-n069-p44.jpg|this excerpt]] from the fortnightly published by the same) of the 
''"STILOTECNICA di CARAMELLO e C."'' for fountain pens and related items resale in Turin, Corso Matteotti 10. At the same address in the ''Guida Paravia'' of Turin in [[1952]] is listed ''"C.I.S.E.A. Casa Italiana Stilografiche e Affini"''. It is unclear whether this is the opening of a store or a change of business by Carlo Caramello.
 h francese (fr)En novembre [[1949]], il existe des preuves de l'enregistrement auprès de la Chambre de commerce de Turin (comme le montre [[:File:1949-11-CronacheEconomiche-n069-p44.jpg|cet extrait]] du magazine bimensuel publié par la même Chambre) de la ''"STILOTECNICA di CARAMELLO e C."'' pour la vente de stylos à plume et d'articles connexes au Corso Matteotti 10 de Turin. A la même adresse, dans la ''Guida Paravia'' de Turin de [[1952]], figure ''"C.I.S.E.A. Casa Italiana Stilografiche e Affini"''. On ne sait pas s'il s'agit de l'ouverture du magasin ou d'un changement d'activité de Carlo Caramello.
 h italiano (it)Nel novembre del [[1949]] risulta  l'iscrizione alla Camera di Commercio di Torino (come mostrato in [[:File:1949-11-CronacheEconomiche-n069-p44.jpg|questo estratto]] dal quindicinale pubblicato dalla stessa) della 
''"STILOTECNICA di CARAMELLO e C."'' per la vendita di penne stilografiche e articoli affini a Torino in corso Matteotti 10. Allo stesso indirizzo nella ''Guida Paravia'' di Torino del [[1952]] è riportata la ''"C.I.S.E.A. Casa Italiana Stilografiche e Affini"''. Non è chiaro se si tratti dell'apertura del negozio o di un cambio di attività da parte di Carlo Caramello.