Differenze tra le versioni di "Translations:Williamson/10/en"

Da FountainPen.
Jump to navigation Jump to search
(Creata pagina con 'In the '30s the company was manufacturing good quality fountain pens, these, as for the whole Italian production, were clearly inspired by American models. In particular, the ...')
(Nessuna differenza)

Versione delle 02:02, 24 lug 2012

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Williamson)
Negli anni '30 l'azienda continuò a produrre stilografiche di buona qualità che come per tutta la produzione italiana erano chiaramente ispirate ai modelli americani. In particolare la ''Williamson'' si distinse per la produzione di imitazioni della [[Vacumatic]] in celluloide anellata di ottima fattura e buona qualità, che hanno ben poco da invidiare agli originali della [[Parker]]. Questi modelli vennero prodotti in quattro misure con ottimi pennini flessibili.
TraduzioneIn the '30s the company was manufacturing good quality fountain pens, these, as for the whole Italian production, were clearly inspired by American models. In particular, the [[Williamson]] was known for the production of imitations of the [[Vacumatic]], with ringed celluloid pens of excellent workmanship and good quality which have little to envy to the original from [[Parker]]. These were produced in four sizes with excellent flexible nibs.

In the '30s the company was manufacturing good quality fountain pens, these, as for the whole Italian production, were clearly inspired by American models. In particular, the Williamson was known for the production of imitations of the Vacumatic, with ringed celluloid pens of excellent workmanship and good quality which have little to envy to the original from Parker. These were produced in four sizes with excellent flexible nibs.