Modifiche

nessun oggetto della modifica
Riga 1: Riga 1:  
== Dettagli ==
 
== Dettagli ==
 +
__NOTOC__
 
{{PatentInfo
 
{{PatentInfo
 
|Inventor=Pierre Poyenar
 
|Inventor=Pierre Poyenar
Riga 42: Riga 43:  
Ce moyen remedie aux inconveniens produit par les differents degres de la temperature sur les metaux.
 
Ce moyen remedie aux inconveniens produit par les differents degres de la temperature sur les metaux.
   −
== Traduzione italiana ==
+
=== Traduzione italiana ===
    
Descrizione di una penna senza fine portatile, o penna per scrivere perfezionata che porta il suo inchiostro e che si alimenta da sola. Autore Pierre Poyenar residente a Parigi Rue de Tournon n° 17
 
Descrizione di una penna senza fine portatile, o penna per scrivere perfezionata che porta il suo inchiostro e che si alimenta da sola. Autore Pierre Poyenar residente a Parigi Rue de Tournon n° 17
Riga 56: Riga 57:     
I vantaggi di questa penna su quelle esistenti risiedono nel fatto che il tubo "A" è in penna di cigno invece di essere in metallo o in vetro, risultando molto più leggero e meno fragile; per spingere l'inchiostro fino al pennino non è necessario scuoterlo, il che non è privo di inconvenienti, è sufficiente semplicemente schiacciare il tubo "A" con le dita; l'inchiostro spinto in questo modo passa in quantità più abbondante attraverso il buchino praticato alla base del tubo "E", di minor diametro, fig. 2. Questo rimedia anche agli inconvenienti causati dalle differenze di temperatura sui serbatoi metallici.
 
I vantaggi di questa penna su quelle esistenti risiedono nel fatto che il tubo "A" è in penna di cigno invece di essere in metallo o in vetro, risultando molto più leggero e meno fragile; per spingere l'inchiostro fino al pennino non è necessario scuoterlo, il che non è privo di inconvenienti, è sufficiente semplicemente schiacciare il tubo "A" con le dita; l'inchiostro spinto in questo modo passa in quantità più abbondante attraverso il buchino praticato alla base del tubo "E", di minor diametro, fig. 2. Questo rimedia anche agli inconvenienti causati dalle differenze di temperatura sui serbatoi metallici.
 +
 +
(traduzione di Michele, utente forum [https://forum.fountainpen.it/memberlist.php?mode=viewprofile&u=14738 mikils])
    
===English translation ===
 
===English translation ===